Broadcasters

방송사를 위한 언어 서비스

지방/지역 방송사나 글로벌 방송사는 현지화 작업 시 조직 전체의 다양한 브랜드 간에 일관성을 유지해야 합니다. TransPerfect는 고품질의 자막 제작, 더빙, 보이스오버와 소비자 마케팅은 물론, 제목 및 에피소드 제목, 주요 이름, 문구 등 모든 메타데이터의 번역을 관리하여 현지화 전 과정에 걸쳐 일관성이 유지되도록 합니다.

TransPerfect의 솔루션

채널을 전 세계적으로 구축, 성장, 극대화

Subtitling

자막 제작

뛰어난 스킬을 갖춘 당사의 자막 제작 팀은 당사의 클라우드 스트리밍 플랫폼을 사용하여 모든 형식의 자막을 제작합니다.

Media (O)

보이스오버 및 더빙

당사는 더빙 및 보이스오버 서비스를 위한 하이브리드 모델을 사용하며, 여기에는 당사가 소유하여 운영하는 레코딩 시설과 클라우드 기반 레코딩 플랫폼이 포함되어 있습니다.

Metadata Creation

메타데이터 생성 및 번역

당사의 전문가가 귀사의 동영상을 시청한 다음, 단편, 중편, 장편 형식으로 창의적인 각색을 통해 오리지널 시놉시스를 만들거나 기존의 콘텐츠를 번역합니다.

Translation Management Technology (O)

번역 관리 기술

GlobalLink는 업계를 선도하는 번역 관리 솔루션입니다. 60회 이상 통합을 거쳐 공급업체에 구애받지 않고 사용 가능한 GlobalLink는 동영상, 모바일 앱, 웹사이트 및 메타데이터 관리를 통해 글로벌 일관성을 보장해줍니다.

accessibility

접근성 서비스

미디어 접근성 요구를 수용하기 위해 트랜스퍼펙트 팀은 고객의 시청각 콘텐츠를 각색하여 라이브 및 오프라인 자막을 제공하거나 녹취전사와 오디오 및 텍스트 설명과 같은 설명 제공 동영상 서비스를 제공할 수 있습니다.

-

TransPerfect와

글로벌 전략 시작하기

모든 언어로 고객의 타겟에 도달하고 최상의 고객 경험을 제공함으로써 세계 곳곳의 신규 시장에 진입할 수 있도록 힘을 실어드리고 있습니다.


 

 

정보를 요청하려면 양식을 작성하십시오.

https://gateway.transperfect.com/home 을 방문하여 시스템에 등록하고 질문을 제출하시겠습니까?
보안 문자
이 질문은 당신이 사람인지 로봇인지를 구분하기 위한 것입니다.

이 양식을 제출하면 귀하가 이 웹사이트의 개인정보 보호정책 및 약관에 동의하는 것으로 간주됩니다.