电话口译
TransPerfect Connect是我们的专业远程口译团队,专门提供电话口译(OPI)服务,让您在数秒内克服任何语言障碍。虽然许多主要的OPI公司均使用海外或远程口译员网络,但是TransPerfect创博翻译处理的绝大多数呼叫均通过我们在美国亚利桑那州的呼叫中心转接。我们既可以承担您的主要OPI工作,也可以灵活应对人员过剩的情况。
我们的电话口译服务可以配合其他语言服务,帮助完善您的公司形象,确保无论在任何互动场景中,您都能展现出优质、统一的品牌形象。
视频远程口译(VRI)
凭借先进的网络访问视频服务,TransPerfect创博翻译的视频远程口译(VRI)解决方案帮助客户代表、合格口译员和非英语客户或利益相关者,顺利开展沟通、语音/视频会议和团队协作式会议。
TransPerfect创博翻译的VRI解决方案无需专门设备,几乎不受地点限制,可以使用任何联网设备访问,包括台式电脑和笔记本电脑、平板电脑和智能手机。
常见问题解答
笔译和口译的主要区别在于,笔译处理书面内容,而口译涉及口头交流。笔译使用计算机辅助翻译工具,需要一段时间来完成。口译则使用一套不同的设备,通常在短时间内实时进行。
若您需要优质或快速交付的笔译或口译服务,请使用专业的笔译和口译服务。语言服务提供商应该具备语言资源来满足您的需求,并交付优质成果。
1. 交替传译 - 现场翻译内容;发言者会停顿以便口译员有时间进行翻译。
2. 同声传译 - 现场翻译内容;发言者不会停顿,口译员实时翻译。
3. 会议服务口译 - 为全球面对面或远程会议提供口译服务。
4. 电话口译 - 客户与口译员通过电话联系,提供口译服务。
5. 视频远程口译 - 参会双方和口译员之间通过语音和视频开展的协作式会议。
6. 陪同/旅行口译 - 为旅行提供非正式口译服务。
同声传译是指发言者讲话时不会停顿,口译员实时翻译发言内容。而在交替传译中,发言者在讲话后会做短暂停顿,以便让口译员有时间来翻译内容。
我们引以为豪的合作伙伴